| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
谜语 |
Rätsel |
| |
|
| |
|
| 长脖子的少女坐在雨滴里 |
Das Mädchen mit dem langen Hals sitzt in den Regentropfen |
| 雨滴坐在暮色里 |
Die Regentropfen sitzen im Zwielicht |
| 暮色坐在麻雀的聒噪声里 |
Das Zwielicht sitzt im Lärm der Spatzen |
| 麻雀的聒噪声 |
Der Lärm der Spatzen |
| 坐在梧桐树的浓荫里 |
Sitzt im dichten Schatten des Wutong Baums |
| 梧桐树的浓荫,坐在城市上空 |
Der dichte Schatten des Wutong Baums sitzt im Himmel über der Stadt |
| 当我仰望 |
Wenn ich nach oben schaue |
| 它们。我牵着祖母的手,这精致的。准确的一切 |
Und ihn sehe. Ich führe Großmutter an ihrer delikaten Hand. Alles Exakte |
| 俯瞰着我 |
Schaut auf mich herab |
| 仿佛我和我祖母,才是神秘的 |
Als ob nur meine Großmutter und ich geheimnisvoll |
| 美丽的,永不可被解读的 |
Schön und niemals zu enträtseln wären |